«Сладкая жизнь», «жгучий стыд», «горькая правда», «кислый вид» — выражения, в основе которых «вкусовые» эпитеты, но мы воспринимаем их только в переносном смысле. Когда речь идет о «вещах невидимых», культура может опираться на разные каналы восприятия. В еврейской традиции существуют ритуалы, во время которых вкусовые ощущения призваны закреплять знание текста, так что участники в буквальном смысле слова ощущают горечь рабства или сладость учения.
Песня LXXXV, в которой автор настолько прокачал свои hard skills рассказчика, что долгую песню слушатель воспримет на одном дыхании. В этой песне летнее чаепитие...
Выпуск № 3 Тема «История изучения народного театра в России» Участники – Инна Веселова, Анна Некрылова, Юлия Мариничева АНОНС: Театр и фольклор: история изучения;...
Песня XXVIII, в которой Григорий становится женихом, и начинается череда обрядов сватовства. Свадебная терминология, последовательность действий со стороны жениха и со стороны невесты, приметы...