Когда жанр русских причитаний впервые стал достоянием публики, в нем видели лишь поэзию. Горький, впервые услышав Ирину Федосову на Нижегородской ярмарке, писал: «Федосова вся пропитана русским стоном, около семидесяти лет она жила им, выпевая в своих импровизациях чужое горе и выпевая горе своей жизни в старых русских песнях». Лишь несколько европейских культур сохранили обычай причитаний до наших дней: обычай говорить с мертвыми о своем горе.
Песня XXVIII, в которой Григорий становится женихом, и начинается череда обрядов сватовства. Свадебная терминология, последовательность действий со стороны жениха и со стороны невесты, приметы...
Песня LIКраткие очерки тюремной антропологии продолжаются зарисовками пересыльной тюрьмы. Светлых образов мы в них не найдем, но вот, что заставляет задуматься… Григорий же сам...
Песня LXXVII, в которой Григорий с околотком переходит очередную границу. К списку из малороссийской, польской, русинской, еврейской культур, с которыми он познакомился в походе,...