«Подтекст – а когда, собственно, это слово пришло в язык? У Ушакова его еще нет», – удивлялся Михаил Леонидович Гаспаров. Ответ на этот вопрос, а также на вопросы о том, чем слово/понятие отличается от подводного течения, подтекст литературный – от подтекста театрального, и хорошо ли то, что современный режиссер может поставить телефонную книгу, — в лекции Игоря Сухих.
Голос Нехамы Лифшицайте был голосом «оттепели», для многих её появление на эстраде стало надеждой на возрождение культуры. Её индивидуальная манера исполнения еврейских песен отличалась...
Песня 18, чрезвычайно короткая и полная раскаяния Григория об оставленной им без попечения малолетней дочери. Чего больше в этом признании – самобичевания, искреннего сокрушения...
Песня LXXVII, в которой Григорий с околотком переходит очередную границу. К списку из малороссийской, польской, русинской, еврейской культур, с которыми он познакомился в походе,...