«Подтекст – а когда, собственно, это слово пришло в язык? У Ушакова его еще нет», – удивлялся Михаил Леонидович Гаспаров. Ответ на этот вопрос, а также на вопросы о том, чем слово/понятие отличается от подводного течения, подтекст литературный – от подтекста театрального, и хорошо ли то, что современный режиссер может поставить телефонную книгу, — в лекции Игоря Сухих.
Популярность «Обломова» обернулась катастрофическим упрощением смысла романа. Гончаров сравнивает Илью Ильича с Галатеей, Иванушкой-дурачком, Ильей Муромцем, Платоном, Иосифом Навином, Гамлетом, Балтазаром, старцами-пустынниками. Зачем он...
Сегодня в рубрике «Семейные отношения в прошлом и настоящем» мы вместе с фольклористом и культурным антропологом Инной Веселовой говорим на тему "О суженых, постылых,...
В усвоении второго языка успех нам не гарантирован. В чем же отличие? Хорошо или плохо быть двуязычным? Мешает или помогает знание родного языка процессу...