Когда жанр русских причитаний впервые стал достоянием публики, в нем видели лишь поэзию. Горький, впервые услышав Ирину Федосову на Нижегородской ярмарке, писал: «Федосова вся пропитана русским стоном, около семидесяти лет она жила им, выпевая в своих импровизациях чужое горе и выпевая горе своей жизни в старых русских песнях». Лишь несколько европейских культур сохранили обычай причитаний до наших дней: обычай говорить с мертвыми о своем горе.
Драматический канон мелодрамы сложился в английском театре викторианской эпохи. Он, как и хорошо известный русской культуре жанр романс, строится на таких коллизиях, как герой,...
Песня XLIII,в которой Григорий на память воспроизводит все упреки и речи, которыми жена мотивировала его на труд в деревне. Хочешь-не хочешь, но работать Григорию...
Песня LII,Итак, Григорий не ищет привычных путей, и в этот раз его путь домой (напомню, что он и на поезде ездил, и пешком ходил)...