Тема 9 — «Кукольный театр и сказка: драматические формы фольклора»
Ведущие: Светлана Адоньева, Юлия Мариничева, Александр Стависский, Андрей Степанов
|
6:11 |
Основы театра кукол. Режиссер в театре кукол |
Книга Михаила Михайловича Королёва, режиссера и теоретика театра кукол, теоретическое осмысление и исследование искусства кукольного театра |
|
38:54 |
Театр бунраку |
Японский кукольный театр. В нем используются большие куклы, примерно в половину человеческого роста. У кукол подвижная мимика и руки. Каждой куклой управляют три человека: главный кукловод двигает голову и правую руку, его помощники – левую руку и ноги. |
|
41:30 |
Анна Федоровна Некрылова |
фольклорист, театровед, преподаватель Санкт-Петербургского Института сценических искусств, кандидат искусствоведения, научный сотрудник Института русской литература РАН (Пушкинский Дом). Эксперт, председатель и член жюри различных театральных фестивалей, в том числе театральной премии Петербурга «Золотой софит», фестивалей театров кукол. Автор работ по русским традиционным городским праздникам, фольклорному театру, русскому народному календарю. Среди них: «Русские народные городские праздники, увеселения и зрелища. Конец XVIII − начало ХХ века» (Л., 1988); «Русский традиционный календарь» (СПб., 2007).
|
|
41:30 |
Петрушка (мусью Подчинель, мусью Паршинель, а также Пётр Иванович Уксусов, Ванька Рататуй) |
Персонаж русского народного кукольного театра , главный герой одноимённого комического представления. Изображается в красной рубахе, холщовых штанах и остроконечном колпаке с кисточкой. Внешность Петрушки ему досталась в наследство от итальянского Пульчинеллы
Например, лекция А.Ф. Некрылова «Традиционный театр кукол в прошлом и настоящем: петрушки, марионетки, вертеп»
|
|
42:54 |
Условный театр Мейерхольда |
Театральный язык, разработанный в постановках В. Э. Мейерхольда, представляет собой альтернативу реалистическому направлению. Для него характерно стремление отойти от точного копирования реальности на сцене. Сочетал в себе элементы классического европейского и восточного театров, а также приемы игры комедии dell arte и народного площадного театра. |
|
42:54 |
Всеволод Эмильевич Мейерхольд (1874–1940) |
театральный режиссёр, актёр и педагог. Теоретик и практик театрального гротеска, автор программы «Театральный Октябрь» и создатель актёрской системы, получившей название «биомеханика». Народный артист РСФСР (1923). |
|
48:38 |
Михаил Александрович Чехов (1891 – 1955) |
театральный режиссёр, актёр и педагог. Автор книги «О технике актера». Один из подходов к актерской игре – чувство атмосферы, следование которой порождает определенную пластику, речь, чувства, настроение. |
|
50:16 |
Монтюры |
Перчаточная кукла с белой матерчатой основой для обучения пластической технике. |
|
52:14 |
Пищик |
Во время представления театра Петрушки актер говорит особым голосом через «пищик», специальное устройство для изменения голоса. Это две серебряные пластинки, которые актер кладет на язык и прижимает к небу. |
|
52:34 |
Анатолий Архипов |
Кукольник-петрушечник, актер, режиссер. Лауреат международных фестивалей, руководитель театра «Тут и там». |
|
52:38 |
Всеволод Мизенин |
Кукольник-петрушечник, основатель и руководитель театра Петрушки "Папьемашенники", участник театра "Странствующие куклы господина Пэжо", солист группы «Притоп Тритона». |
|
52: 39 |
Алексей Шишигин |
Актер-кукольник, работает в Большом театре кукол и театре-студии «КукАртель». |
|
53:17 |
Bread and Puppet Theater |
американский уличный театр, основанный в 1960-х, Элкой (Elka) и Питером Шуманн (Peter Schumann). |
|
55:20 |
«Кукольный формат» |
Петербургский авторский кукольный театр под руководством Анны Викторовой. |
|
58:32 |
Ирина Михайловна Левина |
Участница фольклорной экспедиции Института истории искусств на Пинегу в 1926 году, автор статьи «Кукольные игры в свадьбу и метище» в сборнике «Крестьянское искусство СССР. Искусство Севера» (Л., 1928). |
Лекция 7. Ч. 2 Курс «Тело и речь» Светлана Адоньева По определению Алфреда Шютца, объективность мира конструируется «переживаниями множества эго, вступающих в коммуникацию посредством...
Устные рассказы похожи на героев в шапках-невидимках. Работа обоих не оставляет видимых следов, но без нее не решить трудной задачи. Рассказчики берут на себя...
Песня XLV,Разгульная. Мы не знаем, радоваться ли за Григория или печалиться. Решайте сами, дорогие слушатели. Тут есть, о чем подумать.В записи использованы звучание глиняных...