# 9. Фольклор как перформанс

November 27, 2024 01:04:36
# 9. Фольклор как перформанс
Pragmema Project
# 9. Фольклор как перформанс

Nov 27 2024 | 01:04:36

/

Show Notes

Тема 9 — «Кукольный театр и сказка: драматические формы фольклора»

 

Ведущие: Светлана Адоньева, Юлия Мариничева, Александр Стависский, Андрей Степанов

 

 

6:11 

Основы театра кукол. Режиссер в театре кукол

Книга Михаила Михайловича Королёва, режиссера и теоретика театра кукол, теоретическое осмысление и исследование искусства кукольного театра

38:54

Театр бунраку

Японский кукольный театр. В нем используются большие куклы, примерно в половину человеческого роста. У кукол подвижная мимика и руки. Каждой куклой управляют три человека: главный кукловод двигает голову и правую руку, его помощники – левую руку и ноги.

41:30

Анна Федоровна Некрылова

фольклорист, театровед, преподаватель Санкт-Петербургского Института сценических искусств, кандидат искусствоведения, научный сотрудник Института русской литература РАН (Пушкинский Дом). Эксперт, председатель и член жюри различных театральных фестивалей, в том числе театральной премии Петербурга «Золотой софит», фестивалей театров кукол. Автор работ по русским традиционным городским праздникам, фольклорному театру, русскому народному календарю. Среди них: «Русские народные городские праздники, увеселения и зрелища. Конец XVIII − начало ХХ века» (Л., 1988); «Русский традиционный календарь» (СПб., 2007).

 

41:30

Петрушка  (мусью Подчинель, мусью Паршинель, а так­же Пётр Иванович Уксусов, Ванька Рататуй

Персонаж русского народного кукольного театра , главный герой одноимённого  комического представления. Изображается в красной рубахе, холщовых штанах и остроконечном колпаке с кисточкой. Внешность Петрушки ему досталась в наследство от итальянского Пульчинеллы

 

Например, лекция А.Ф. Некрылова «Традиционный театр кукол в прошлом и настоящем: петрушки, марионетки, вертеп»

 

42:54

Условный театр Мейерхольда

Театральный язык, разработанный в постановках В. Э. Мейерхольда, представляет собой альтернативу реалистическому направлению. Для него характерно стремление отойти от точного копирования реальности на сцене. Сочетал в себе элементы классического европейского и восточного театров, а также приемы игры комедии dell arte и народного площадного театра.

42:54

Всеволод Эмильевич Мейерхольд (1874–1940)

театральный режиссёр, актёр и педагог. Теоретик и практик театрального гротеска, автор программы «Театральный Октябрь» и создатель актёрской системы, получившей название «биомеханика». Народный артист РСФСР (1923).

48:38

Михаил Александрович Чехов (1891 – 1955)

театральный режиссёр, актёр и педагог. Автор книги «О технике актера». Один из подходов к актерской игре – чувство атмосферы, следование которой порождает определенную пластику, речь, чувства, настроение.

50:16

Монтюры

Перчаточная кукла с белой матерчатой основой для обучения пластической технике.

52:14

Пищик

Во время представления театра Петрушки актер говорит особым голосом через «пищик», специальное устройство для изменения голоса. Это две серебряные пластинки, которые актер кладет на язык и прижимает к небу.

52:34

Анатолий Архипов

Кукольник-петрушечник, актер, режиссер. Лауреат международных фестивалей, руководитель театра «Тут и там».

52:38

Всеволод Мизенин

Кукольник-петрушечник, основатель и руководитель театра Петрушки "Папьемашенники", участник театра "Странствующие куклы господина Пэжо", солист группы «Притоп Тритона».

52: 39

Алексей Шишигин

Актер-кукольник, работает в Большом театре кукол и театре-студии «КукАртель».

53:17

Bread and Puppet Theater

американский уличный театр, основанный в 1960-х, Элкой (Elka) и Питером Шуманн (Peter Schumann).

55:20

«Кукольный формат»

Петербургский авторский кукольный театр под руководством Анны Викторовой.

58:32

Ирина Михайловна Левина

Участница фольклорной экспедиции Института истории искусств на Пинегу в 1926 году,  автор статьи «Кукольные игры в свадьбу и метище» в сборнике «Крестьянское искусство СССР. Искусство Севера» (Л., 1928).

Other Episodes

Episode 28

May 12, 2021 01:10:14
Episode Cover

Разговор с младенцем. О ментальном лексиконе (Мария Воейкова)

Ментальный лексикон – это индивидуальное хранилище языковых данных – слов, конструкций и их частей. До сих пор нет единого мнения о том, как он...

Listen

Episode 33

June 16, 2021 01:31:53
Episode Cover

Последние гаремы Империи (Алексей Образцов)

Когда мы слышим слово «гарем», чаще всего на ум приходят картины этакого «царства земных наслаждений», естественно, запретных и, потому, соблазнительных и желанных. Лучшие перья...

Listen

Episode 9

May 10, 2024 00:20:45
Episode Cover

«Горькая доля, или Песни о моей жизни с рождения до 45 лет». Песня 9

Песня, 9 в которой Григорий пошел за грибами-за ягодами и случайно встретил Маню. Нечаянная радость обернулась горем: выясняется, что брат Мани, дабы обуздать ее...

Listen